Rescata su poesía

Por: Guillermo Jaramillo Torres


"Creo que la poesía es la palabra desnuda" Otoniel Guevara

“Mi región es la poesía, y el turista es el que sólo llega al lugar a apreciar el paisaje.
La poesía es la vida, no puedes estar aquí como turista cuando hay tantas cosas en qué profundizar.
El temor al dolor y al sufrimiento que los seres humanos tenemos no nos permite conocer el fondo de las cosas porque tiene que estar tamizado por estas pruebas de dolor”.
“El libro en sí tiene una historia particular, no esta edición sino el libro en sí, porque son alrededor de 50 poemas, lo que sucedió fue clásico, que yo ya tenía lista la edición y se me fundió el disco duro.
El libro ya tenía un patrocinio y si no lo sacaba en la fecha que tenía que ser iba a perder el patrocinio.
Me tocó andar buscando los poemas en textos impresos, hubo varias versiones de poemas que quedaron como no era la definitiva, algunos no los encontré.
Luego hace como un año encontré unos poemas guardados que no salen en esta edición y pertenecen ahí, entonces estoy pensando en hacer una edición 'recuperada'”, indicó el poeta salvadoreño Otoniel Guevara, quien esta noche presenta “No apto para turistas” en el Café Nuevo Brasil a las 19:00 horas.
Guevara recuerda en su niñez la lectura de Gustavo Adolfo Bécquer o 'El principito”, lecturas aisladas y nunca sistemáticas.
Recuerda su bachillerato agrícola donde la literatura así como la cultura no estaban incluidas dentro de la currícula hasta que el Ministerio de Educación obligó a impartir estas ramas del saber.
“La cultura del libro en los años setentas era tan pujante como en aquellos mismos años en México o en las capitales culturales más importantes del continente, pero la guerra truncó todo eso.
La librería más importante de mi pueblo los Escuadrones de la Muerte la dinamitaron porque ahí se vendía literatura buena que venía de México, Colombia, España, porque la cultura es una fuente de subversión, eso lo tenían bien claro”.
México y El Salvador
Si las cosas estaban cerradas por dentro, cómo abrir esas puertas y ver hacia afuera.
Recuerda Guevara que su generación desconocía lo que se realizaba en materia de literatura fuera del país.
De vez en cuando le llegaban susurros de unos chiapanecos de apellido Sabines y Huerta.
De ahí, todo lo demás era la revolución cubana, el sandinismo, las películas mexicanas del cine de oro.
“Para nosotros ha sido una gran influencia Roque Dalton, no sólo una influencia estética sino ética, sobre todo con aquello que decía de que cada palabra está respaldada por tu vida.
Eso nosotros lo tomamos con vehemencia, una especie de poesía de la experiencia que se aleja de los canones de la poesía mexicana tradicional donde yo veo mucho una poesía contemplativa, intelectual”.

“Creo que la poesía es la palabra desnuda” Otoniel Guevara.
“Mi región es la poesía, y el turista es el que sólo llega al lugar a apreciar el paisaje.
La poesía es la vida, no puedes estar aquí como turista cuando hay tantas cosas en qué profundizar.
El temor al dolor y al sufrimiento que los seres humanos tenemos no nos permite conocer el fondo de las cosas porque tiene que estar tamizado por estas pruebas de dolor”.
“El libro en sí tiene una historia particular, no esta edición sino el libro en sí, porque son alrededor de 50 poemas, lo que sucedió fue clásico, que yo ya tenía lista la edición y se me fundió el disco duro.
El libro ya tenía un patrocinio y si no lo sacaba en la fecha que tenía que ser iba a perder el patrocinio.
Me tocó andar buscando los poemas en textos impresos, hubo varias versiones de poemas que quedaron como no era la definitiva, algunos no los encontré.
Luego hace como un año encontré unos poemas guardados que no salen en esta edición y pertenecen ahí, entonces estoy pensando en hacer una edición 'recuperada'”, indicó el poeta salvadoreño Otoniel Guevara, quien esta noche presenta “No apto para turistas” en el Café Nuevo Brasil a las 19:00 horas.
Guevara recuerda en su niñez la lectura de Gustavo Adolfo Bécquer o 'El principito”, lecturas aisladas y nunca sistemáticas.
Recuerda su bachillerato agrícola donde la literatura así como la cultura no estaban incluidas dentro de la currícula hasta que el Ministerio de Educación obligó a impartir estas ramas del saber.
“La cultura del libro en los años setentas era tan pujante como en aquellos mismos años en México o en las capitales culturales más importantes del continente, pero la guerra truncó todo eso.
La librería más importante de mi pueblo los Escuadrones de la Muerte la dinamitaron porque ahí se vendía literatura buena que venía de México, Colombia, España, porque la cultura es una fuente de subversión, eso lo tenían bien claro”.
México y El Salvador
Si las cosas estaban cerradas por dentro, cómo abrir esas puertas y ver hacia afuera.
Recuerda Guevara que su generación desconocía lo que se realizaba en materia de literatura fuera del país.
De vez en cuando le llegaban susurros de unos chiapanecos de apellido Sabines y Huerta.
De ahí, todo lo demás era la revolución cubana, el sandinismo, las películas mexicanas del cine de oro.
“Para nosotros ha sido una gran influencia Roque Dalton, no sólo una influencia estética sino ética, sobre todo con aquello que decía de que cada palabra está respaldada por tu vida.
Eso nosotros lo tomamos con vehemencia, una especie de poesía de la experiencia que se aleja de los canones de la poesía mexicana tradicional donde yo veo mucho una poesía contemplativa, intelectual”.
FUENTE: http://www.elporvenir.com.mx/notas.asp?nota_id=405910

You can leave a response, or trackback from your own site.

0 Response to "Rescata su poesía"

Publicar un comentario